理系でも外国語が学びたい!

元高専生の理系による外国語学習にっき(?)

シャシュンサオ県で列車とバスの衝突事故発生 2020/10/12 タイ語ニュース 翻訳練習 その20

タイ語学習の一環としてニュースの翻訳練習をしています。間違い等見つけましたらご指摘いただけると幸いです。

ニュースサイトの記事を勝手に訳しているので著作権等何か問題があった場合は速やかに当記事を削除したいと思います。

タイ語学習初心者による翻訳練習の記事のため、内容の正確性については一切保証しません。

 

今日訳すのはこちら↓

news.thaipbs.or.th

 

 

今回は、今日(というより昨日)大きなニュースになっていたバスと電車の衝突事故について訳してみました。

 

事故当時の様子は以下の動画から見ることができます。

www.youtube.com

 

詳細は後ほど記載しますが、死者は19名。上の動画からもわかるようにかなり悲惨な状況と言えそうです。

 

本記事では事故の起こった県を「シャシュンサオ県」と呼んでいますが、記事によっては「チャチュンサオ県」とか「チャチューンサオ県」とかになっています。シャシュンサオ県は旅行ではあまり目的地にされないかもしれませんが、バンコクからパタヤに行く際には通る県だと思います。

 

 

 

 

 Yahooニュースにもこの事故について載っていたので下に記事を貼っておきます。この時点ではまだ死者は18人と報道されていたようです。

news.yahoo.co.jp

 

 

前置きが長くなりましたが、記事翻訳に入ります。

 

 

 

↓タイトル

ผู้ว่าฯฉะเชิงเทรา สั่งเร่งช่วยเหลือ-เคลียร์พื้นที่เหตุรถไฟชนรถบัส

シャシュンサオ県知事 救援求める 電車とバスの衝突事故現場 後処理急ぐ

 

 

↓概要

ผู้ว่าฯฉะเชิงเทรา สั่งเร่งช่วยเหลือผู้ประสบเหตุรถไฟชนรถบัส เร่งเคลียร์จุดเกิดเหตุคาดเปิดให้สัญจรตามปกติได้ใน 3 ชม. พร้อมสั่งเพิ่มความปลอดภัยบริเวณจุดตัดรถไฟป้องกันเกิดเหตุซ้ำ

シャシュンサオ県知事は今回の電車とバスとの衝突事故における被害者の救援と、事故現場の後片付けを急ぐよう求めた。3時間後には現場の交通状況は普段通りになるという。また同時に、二次被害が生まれないよう安全を優先することも求めた。事故現場の安全性を向上させ、事故の再発を防ぐよう指示した。(「二次被害」は語訳でした)

 

 

↓本文

วันนี้ (11 ต.ค.63) นายไมตรี ไตรติลานันท์ ผู้ว่าราชการจังหวัดฉะเชิงเทรา กล่าวภายหลังการเดินทางลงพื้นที่จุดเกิดเหตุรถไฟชนกับรถบัส โดยระบุว่า ขณะนี้ได่สั่งการหน่วยงานที่เกี่ยวข้องทั้งหมดโดยแพทย์อยู่ระหว่างชันสูตรพลิกศพ และเจ้าหน้าที่ตำรวจเก็บหลักฐาน

シャシュンサオ県知事のマイトリー・トライティラーナン氏は今日(2020年10月11日)、事故現場に向かった後以下のように明かした。
「現在関係する部隊を総動員しており、医師は検死、警察は証拠集めに当っています。」

 

 

ขณะที่ตัวเลขผู้บาดเจ็บทั้งหมด 36 คน นำตัวส่งรักษาตัวที่โรงพยาบาลพุทธโสธร โรงพยาบาลเกษมราษฎร์ ฉะเชิงเทรา โรงพยาบาลคลองเขื่อน โรงพยาบาลบ้านโพธิ์ ผู้เสียชีวิตทั้งหมด 19 คน โดยเสียชีวิตในจุดเกิดเหตุ 18 คน และเสียชีวิตที่โรงพยาบาลอีก 1 คน ศพผู้เสียชีวิตทั้งหมดจะนำไปไว้ที่สุสานสมาคมสงเคราะห์การกุศลฉะเชิงเทรา ต.บางไผ่ อ.เมืองฉะเชิงเทรา ญาติสามารถไปติดต่อเพื่อตรวจสอบได้ ขณะที่ผู้ที่ไม่ได้รับบาดเจ็บขณะนี้เจ้าหน้าที่อยู่ระหว่างการให้ปากคำกับตำรวจเพื่อรวบรวบหลักฐานและนำส่งกลับบ้านอย่างปลอดภัย

負傷者の数は36人で、治療のためプッタソートーン病院、シャシュンサオ・カセームラート病院、クローンクアン病院、ポー病院に搬送された。死亡者は全部で19人おり、事故現場で亡くなったのが18人、病院で亡くなったのが1人である。死亡者の遺体は全てムアン・シャシュンサオ郡*1、バーンパイ準郡*2のシャシュンサオ慈善支援教会の墓地へと送られた。親族は(遺体を)確認しに行くことができる。(バスの乗客の中で)怪我をしなかった者については、電車の運転手と共に警察の事情聴取を受け、安全に家まで送り届けられている*3

 

 

ขณะนี้อยู่ระหว่างการเคลียร์พื้นที่และใช้รถเครนยกรถที่ประสบอุบัติเหตุออกจากพื้นที่ คาดว่าจะสามารถสัญจรได้ตามปกติทั้งทางรางและทางถนนได้ภายใน 3 ชม.

現在事故現場は清掃の只中にあり、クレーン車を用いて事故車を現場から運び出している。3時間以内に列車と自動車は普段通り往来できるようになるという。

 

 

นายไมตรี ยังกล่าวว่า ได้สั่งการเจ้าหน้าที่ที่เกี่ยวข้องป้องกันเพื่อไม่ให้เกิดเหตุเช่นนี้ขึ้นอีก โดยสั่งเพิ่มลูกคลื่นบนถนนเพื่อให้รถยนต์ชะลอความเร็ว และตัดต้นไม้ริม 2 ข้างทางเพื่อเพิ่มวิสัยทัศน์ในการมองเห็น นอกจากนี้ได้ประสานกับการรถไฟแห่งประเทศไทย ในการเพิ่มทางกั้นเพื่อให้เกิดความปลอดภัยมากขึ้น รวมถึงจุดเสี่ยงอื่น ๆ จะนำเป็นโมเดลในการปรับปรุงป้องกันความเสี่ยงต่อไป

また県知事のマイトリー氏は、二度とこのような事故が起こらないよう、速度を落とすためのスピードバンプ*4を設置したり、視界を良くするために道路両側の樹を切ったりするよう命じたとも述べている。そのほか、タイ国鉄と連携して、安全のため今回の事故現場以外の危険な場所も含めて踏切を設置していき、危険防止調整モデル*5を作っていくと述べた。

 

 

 

[知らない単語]
พร้อม 同時に、at the same time
เกี่ยวข้อง 関係ある
ชันสูตร 調査する,検査する[検死など],解剖する
พลิกศพ 検死解剖する(ชันสูตรと共に、ชันสูตรพลิกศพの形でよく使われる)
สงเคราะห์ 助ける、援助する、救済する
รวบรวบ รวบรวมの間違え
ปากคำ 証言
สัญจร 往来する
ทางราง 線路
รถเครน クレーン車
ประสาน 協力する、連携する
การรถไฟแห่งประเทศไทย タイ国有鉄道
ทางกั้น 踏切(線路のアレじゃなくてもよい。とにかく道を遮る何か)

 

 

[疑問点・不明点]
タイ人に聞きながらニュースを読んだため特になし。
強いて言うなら脚注の3の文が良くわからなかった。

 

 

[感想]
最後の段落に「踏切を設置していき」と書いてありますが、タイって踏切がない場所が結構あるんですね。私が初めてタイに旅行で行った時も、夜に外をぶらぶらしていたらいつの間にか線路の上だった!!なんてことがあったりしました。そしてもうしばらくしたら、ちょうど私たちが立っていた部分を列車が走っていた....(私の記憶が正しければ)。

アユタヤの駅で列車に乗るときもフツーに線路をすたこら歩いて乗車していったのでとても驚いたのを覚えています。

こういうの、タイらしくていいなあと思ったりしていましたが、やはり課題もたくさんあるのですね...... 

 

 

 

*1:อำเภอアンプーの訳語

*2:ตำบลタンボンの訳語

*3:この文は誤字があり、また文全体の書き方も微妙なため、タイ人の知人に聞きながら意味を確認しました。編集者が急いで書いて間違えたのだろうとのことです。

*4:日本にはあまりありませんが、東南アジアに行くと良く見かけるアレです。詳しくはGoogle画像検索を参照

*5:安全策を試験的にどんどん取り入れて安全性を実証していくモデルとなる場所のことだと思います